Tuesday, October 11, 2011


My Erasmus year in Rome: relax, too much partying and not studying. Not so, before I self very well to notice, I have two jobs there. Both are located in a casino.The most important job is that of research assistant at the Sapienza. Here, I rather nervously made, especially to the words "student assistant" and "Sapienza". Later still the word 'teach' at. The idea is that I am a beginner and an advanced group go teach. Hard to swallow, but then go for it full. I prepared myself thoroughly for my first group of Dutch students. Now I'm wiser and I know it's slightly less prestigious than expected. The first lesson was not out because my supervisor had told the students that I was there to teach. The second lesson I only had one student, the third lesson or two! The fourth and fifth classes were out for lack of students. The attendance list I was not very happy. Maarr the two times I have taught, I found it very interesting and challenging. After two hours enthusiastically and liming on the board, I was totally exhausted but satisfied. The distribution of the Dutch language is in good hands with me ;-)My second job I have acquired in some weird way. Maybe I ever tell you about my course as Letteratura Inglese and the deplorable level here. During one of the first lessons I had talked briefly with the teacher (in English) because I had problems with my registration. The next day I got an email: "Yesterday I can see how well you speak English, you might like to help a girl at a fee of course?" Of course I like that! Meanwhile, I wondered why she asked me, an obscure Erasmus student who has not even native English speakers. Can she be any among the Italian students like? Apparently not ... I have now three times agreed with the Claudia. They must have three weeks to a conference in Amsterdam, where it must give two lectures. We talk several times a week off to practice their speaking and reading through it. The sessions are quite intense but I do feel they learn a lot. The key is to take away her nervousness. Hopefully soon they confidently to give the speech. Oh, the story has a tail. Yesterday I thanked my professoressa English into contact with Claudia. And you know what she said? "Oh yeah, I really wanted to please her father, he HAS Such a high position at the University". Okay, so here it is working.Anyway, here in Italy I feel like a native speaker of English. Next week also starts the Tandem Project: a language exchange between two native speakers. Naturally I attempted to find someone who wants to learn Dutch .. hum. Fuck it, I am a native English speaker. Now I found a girl for Italian and English to talk and we talk next week.What a crowd! But I find it very nice to my knowledge transfer (maybe my calling is still in the classroom?) And Italian peers to know.

learn Italian

In Italy they speak Italian. Just because the Italians have no gift for languages​​, they speak German tourist or a few words of English.

Unfortunately, every region have its own variation on the Italian, every town and every village dialect accent. I speak Italian street, as I call it. I've never actually been taught well. I've learned on the street.

At home we speak Dutch (which is my native language), a little English, sometimes Italian or even Spanish. Dutch because we are Dutch, English, because I have some subjects in English, because we live in Italy Italian and Spanish because I have Spanish classes.

Sayings and proverbs are different in Italian, even if they have the same meaning.
For example 'an apple and an egg' and 'something to get rid of "(something cheap to sell) is:" Dare by qualcosa per una pipa di Tobacco. That means: "Something to give away a pipe with tobacco.

I sit on a European school, so basically I can learn any European language I want. Generally I get lessons in Dutch, but history and geography I get in English. If you live in Italy you can be a little Italian. Fortunately the Italians would best help them learn. They always speak Italian here, and it is handy if you can.

here are some words and phrases:

Hello: Ciao (chee-a-o)
Good morning: Buona Mattina
How are you?: Come va?
Good: Bene (Bene)
Day: Arrividerci (A-vi-ri-der-chee)
Good night: Buona notte
I love you: Ti amo
How much does it cost?: Cuanto costa?
Where is the toilet?: Dov'è 'l bagno? (Dove il banjo)
1: uno
2: due
3: tre
4: cuatro
5: cinque
6: sei
7: cassette
8: otto
9: nove
10: Dieci

Posted by Anoek from Bardello, Italy

italian to english

Italian is the language of one of the seven economic world's richest countries (G7), but also a country with an unprecedented cultural and historic heritage. It is therefore evident that more people are wholeheartedly to the study of the Italian throw.

Many of them wish to be heard kunnnen make the holiday of their dreams, others want more closely acquainted with one of the richest cultures, others can have their professional ambitions only live up by becoming the language of their main trading partner own making .

Maybe you belong also to one of these groups or are you just fascinated by the Italian fashion, cooking or music, you are most welcome. Ciao.

In the first year you start from scratch, knowledge is not required.
In a communicative way teaches you a simple way in Italian to express and develop your listening skills. Gradually, a basic vocabulary and basic grammar built.
After this year you'll be able to put you in Italian to make do.

You already have a basic knowledge of the language, but want to learn to speak better and to continue the study of Italian language and culture.
After the second year you can easily have a conversation on various topics (work, leisure interests, family?), Shopping and ordering at a restaurant with no surprises.

You already have a considerable knowledge but wish to deepen your knowledge of Italian?
With both the texts read and stimulate your listening comprehension and speaking. Of course, do not overlook the grammatical aspect, but we are very keen to oral practice. So after the authentic texts and situational dialogues offer you plenty of room for discussion. Through activities in pairs or in groups - the exchange of impressions and opinions, creations, free, open role-play to your imagination - practice the new structures and practiced their skills.

In addition we also offer an overview of the various Italian world. Life is not enough to enumerate all the riches of Italy. So many themes of Italian culture (in the widest sense) will be placed thematically. And maybe you are interested in a cultural activity

Sonorissima a language and a rich culture. Those of you who do not want to know more about the beautiful Italy? So, come with us?

We no longer convince. Italophiles you are real? As in other years we pursue the same goals using the same methods but at an advanced level course. What you get with the course? A 'abundance, input, listening and reading materials, information exchange as realistic as possible, various learning strategies and a' broad offering of information and inter-cultural.

Obviously the teacher is the guide but the language is spoken to you: to this end we help you with work couple, group or report to realize the maximum plenum classical language? means of communication. To encourage you to choose topics of interest and appropriate public face, the rhythms of life, work, the environment, in short, from your reality to your dreams, dreams Italians, of course, is not it? Come on, we start?

Welcome to lovers of the beautiful peninsula,

The fifth year is aimed at beginners. Our estimated audience already has a solid foundation in grammar and vocabulary. Do not we owe the most to explain that they are al dente spaghetti.

Of what will it be then? In the fifth year -? light and deepen the knowledge of language structures and communicative functions of most developed in previous years. And indeed, after a review of aspects of the language studied in previous years we will focus more on the study of particular grammatical functions not covered but the concern of interest and capital is still the master of the spoken language. Less grammar and increasingly so to speak.

How does this happen? We use articles and other material on the internet or taken from newspapers and magazines. In addition, we also seek to foster the use of audiovisual media.

Are there any extras? In strict compliance with the terms of the final curriculum, we try to get in touch with the cultural and geographical aspects of the different areas of Italy. In addition we will explore the interests of students through various thematic topics (eg, movies, travel and tourism, environment, current events, literature, history and music,,..). So you will be given the opportunity to implement the course with their contributions.

We have also planned some ambitious projects? but they reveal them only to those who come to the course. So we have intrigued?

A warm greeting and see you soon

In the sixth year of 'you are serious about Italian. The essential grammar has been widely discussed and you are able to express adequately in the language of Dante. Now the conversation will play an increasingly important and you should be able to discuss almost any topic as if it were your own mother tongue.

The 'extension of the vocabulary and grammar applied to the problems of conversation are other landmarks. We focus on the colloquial language of everyday and we also audiovisual intensive exercise-based programs recorded directly from the Italian television (RAI, Channel 5?). From now on you will not have difficulty perceiving what the reporter says of TG1 that shoots his words to 300 per hour.

Also expect a lively interest in culture from your beautiful country in all its aspects: history, literature, festivals, cuisine? a topic that we'll investigate it regularly.

To finish with a saying: Up until you were perfectly capable of asking directions to the receptionist at an Italian hotel. Starting today will participate strongly in discussions with other Italian guests of the hotel and what a perfect language and unmarked. Who knows, maybe you'll also new Italian friends?

This year is an ongoing conversation, so the emphasis is on oral practice.
Because there is also a repetition of the grammatical subject.
The purpose of this course? deepening dellla Italian language at an advanced level.